Prevod od "se esqueceu" do Srpski


Kako koristiti "se esqueceu" u rečenicama:

Arlene, já se esqueceu de como é o feitio da Julia Selva?
Arlene, zaboravila si kako izgleda druženje sa Jungle Juliom.
O funileiro se esqueceu de me dar um coração.
Limar mi je zaboravio ugraditi srce.
Se esqueceu que fui eu que condenei Frank Miller?
Зар си заборавио да сам ја осудио Франка Милера?
Mas ele se esqueceu de dizer o que queria escrito nela.
Jedino je izgleda zaboravio da mi kaže šta želi da mu bude napisano na njemu.
Ele não se esqueceu de nada!
Ne verujem da je on išta zaboravio.
Vito Genovese estragou tudo em Apalachin porque se esqueceu de matar Gambino antes da reunião.
No Vito Ðenoveze je propustio da postane šef u Apalaèinu. Znaš li zašto? Jer pre sastanka nije ubio Gambina.
Papai se esqueceu de lhe dar isto.
Тата је заборавио да ти да ово.
Você se esqueceu de alguma coisa?
šta je bilo, jesi li nešto zaboravila?
Você se esqueceu do que aconteceu em Berlim?
Da li si zaboravio šta se dogodilo u Berlinu?
Porque o futebol se esqueceu de você.
Јер је он заборавио на тебе.
Não se esqueceu dos nossos encontros_BAR_às quintas-feiras, não é?
Ниси заборавила на наш састанак сваког уторка, зар не?
Você não se esqueceu de mencionar seu marido, não é?
Ниси заборавила да споменеш свог мужа, зар не?
Durmo em um pub, se esqueceu?
Ja spavam u pub-u, sjeæaš se?
Acho que se esqueceu de quem eu sou, seu canalha insolente!
Izgleda da si zaboravio s kim prièaš, bezobrazni skote.
Acho que se esqueceu de que está em Londres, seu imigrante idiota!
Izgleda da si zaboravio gdje se nalaziš, jebeni imigrantu.
E de alguma forma se esqueceu de mencionar isso?
I ti si mi nekako zaboravio to spomenuti?
Estamos tão preocupados, que Martin se esqueceu das boas maneiras.
Mnogo smo zabrinuti zato je Martin zaboravio na manire.
Você tem jogado o jogo há tanto tempo que se esqueceu pelo que lutamos.
Toliko si dugo igrao igru da si zaboravio za šta se borimo.
Gus não pode pensar que você se esqueceu disso.
Gas sigurno ne misli da bi ti to zaboravio.
Acho que ficou com tanto medo, que... se esqueceu de quem é.
Mislim da si se toliko uplašila da si zaboravila ko si.
Você entrou em pânico, precisava de um álibi... por que danificou o interior da porta, mas você se esqueceu... que você tinha a chave no seu bolso.
Uspanièili ste se, trebao vam je alibi... pa ste oštetili vrata, ali ste zaboravili... da imate kljuè u svom džepu.
de algo engraçado que pensou ao acordar e que se esqueceu.
"Hoæeš li me probuditi jer si se setio neèega smešnog, " "ali bi do tada opet zaboravio?"
Você se esqueceu de que traíram o Criador?
Заборављаш ли како су издали Творца?
Você se esqueceu de mim assim que o divórcio saiu.
Zaboravio si na mene èim smo se razveli.
Alguém que se esqueceu do medo... esqueceu-se de como se esconder.
Neko ko je zaboravio da se plaši... Je zaboravio kako da se krije.
Sempre disse que quando começamos a namorar, você se esqueceu de me contar que tinha péssima memória.
Govorio si da si mi na poèetku veze zaboravio reæi da imaš loše pamæenje.
Você pensa tanto no inimigo do Norte, que se esqueceu daquele do Sul.
Toliko si opsednut neprijateljem sa Severa da si zaboravio na Jug.
Se você acha isso, você se esqueceu do ensino médio.
Ако то мислите, заборавиле сте средњу школу.
E ela disse, "Eu sei que se esqueceu de mim.
I rekla je: "Znam da si me zaboravio.
0.67164182662964s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?